«Це жива історія, жива Церква»

В Одеській обласній універсальній науковій бібліотеці імені Михайла Грушевського відбулася презентація друкованих видань Одеського екзархату Української греко-католицької церкви — «Шематизм Одеського екзархату УГКЦ» та книги преосвященного владики Михаїла Бубнія «У Любові та Правді».
Модератором зустрічі був доктор Михайло Перун, директор видавництва «Артос», відповідальний за видання цих книг.
У заході взяли участь духовенство, монашество, катехити і вірні екзархату, члени братерсьої організації «Лицарі Колумба», а також запрошені одесити, зокрема Ярослава Різникова, заступниця директора департаменту культури, національностей, релігій та охорони об’єктів культурної спадщини обласної державної адміністрації, і Василь Коваль, головний диригент Одеського національного академічного театру опери і балету.
Владика Михаїл Бубній, звертаючись до присутніх, наголосив: «Мені дуже приємно, що видання Одеського екзархату презентуються саме в бібліотеці, адже у монастирях вона вважається другою за значенням після каплиці. Бібліотека — хранителька мудрості й історії. Вона поєднує в собі різні види пам’яті: історичну, людську, пам’ять життя та діяльності людей. Щиро вдячний керівництву за цю можливість».
Коментуючи вихід книг, екзарх Одеський поділився своїм досвідом роботи над працею з історії Церкви, зокрема про життя та діяльність перших бельгійських місіонерів у Галичині. Він розповів, що був обмежений у доступі до матеріалів: за час радянської влади більшість архівів була знищена або перевезена.
«Те, що я знаходив для своєї магістерської роботи в семінарії, — це були лише уривки, окремі речення чи абзаци, на основі яких я відтворював історію служіння редемптористів в Україні. Тому я добре розумію цінність архівів і бібліотек для історика: важливі факти, а головне — правдиві факти. Адже правда може бути спотвореною або радикально перекрученою. Саме тому я хотів зафіксувати наше відродження, відродження нашої Церкви на південних теренах України. Саме на письмі, адже цифрові формати дуже ненадійні», — наголосив єпископ Михаїл.
Щодо назви книги «У Любові та Правді» владика зазначив: «Це моє гасло служіння — як священника, тепер — як єпископа і просто як людини. Я люблю людей, своє покликання, своє служіння, люблю Одесу, люблю всіх вас. Своїм життям я б хотів відобразити образ Бога, який любить усіх нас. Щодо правди… На цих теренах історію нашої Церкви часто спотворювали, нав’язуючи стереотипи, що ми не Церква, що ми — «уніяти», навішували інші неправдиві ярлики. Тому мені дуже приємно, що в цих виданнях ми можемо сказати правду про нашу Церкву».
Під час презентації доктор Михайло Перун, директор видавництва «Артос», підкреслив, що видання книги «У Любові та Правді» преосвященного владики Михаїла є не просто представленням чергової друкованої праці, а презентацією життя, служіння, любові та щоденної присутності єпископа поруч із тими, хто цього потребує. За його словами, у книзі зібрано тексти, написані упродовж десяти років служіння владики як екзарха Одеського, голови Патріаршої комісії УГКЦ у справах монашества та національного капелана «Лицарів Колумба» в Україні.
Говорячи про «Шематизм Одеського екзархату УГКЦ», Михайло Перун звернув увагу на його дизайн і символіку: хрест над морем на обкладинці — як знак Божого спасіння, а якір на наступній сторінці — як символ опори для кожного, хто її потребує. Він підкреслив, що Шематизм є свідченням ревної діяльності УГКЦ на півдні України та доказом того, що вона продовжує жити й розвиватися. Видання наочно демонструє присутність Церкви та її служіння: кількість парафій, мирян, дітей та всіх, кого охоплює душпастирська опіка.
Директор видавництва «Артос» також розповів про тонкощі книгодрукування і підготовки видання. Для публікації було відібрано близько 1100 світлин. Це вимагало тривалої систематизації, ретельної кольорової обробки та стало справжньою титанічною працею всієї команди.
Упорядник книг, прессекретар Одеського екзархату Микола Мудрик зазначив, що обидва видання відображають те, що він побачив і почув під час служіння в Одеському екзархаті. У Шематизмі він прагнув через фотографії показати все, що побачив під час пастирських відвідин парафій правлячим єпископом владикою Михаїлом Бубнієм, а також душпастирське служіння священників та життя церковних громад. А книга «У Любові та Правді» є голосом єпископа, зверненим до вірних протягом десяти років, словами, які підтримували їх у конкретних обставинах певного періоду.
На думку Ярослави Різникової, ці дві книги є свідченням глибокої довіри між Церквою та українською державою. Ще зовсім недавно така співпраця була немислимою, бо держава, декларуючи свободу совісті, переслідувала всіх, хто вибирався з ідеології комуністичної партії. Нинішня співпраця у трикутнику «церква-суспільство-держава» показує, що духовні спільноти не лише зберігають віру, а є рушієм суспільних змін, стаючи моральним орієнтиром для України. Як зауважила пані Ярослава, презентовані книги засвідчують: справжні зміни народжуються там, де ми здатні побачити глибший символічний сенс у своїй праці.
На завершення презентації присутні поділилися своїми враженнями про видання. Так, канцлер Одеського екзархату о. Петро Маковецький зазначив:»Моя дитина переглядала Шематизм, зацікавилася фотографіями і впізнала свого батька. Це жива історія, живі люди, жива Церква». Військово-морський капелан о. Олександр Смеречинський додав: «Головна мета Церкви — Царство Небесне. Книги показують наше служіння в Одеському екзархаті та допомагають усвідомити, що ми ведемо людей до Царства Небесного».
Передплата
Найкраща підтримка — ПЕРЕДПЛАТА!
Вихід газети у четвер. Вартість передплати:
- на 1 місяць — 70 грн.
- на 3 місяці — 210 грн.
- на 6 місяців — 420 грн.
- на 12 місяців — 840 грн.
- Iндекс — 61119
Якщо хочете бути серед тих, хто читає, думає, не погоджується, сперечається, а відтак впливає на прийняття рішень на розвиток свого села чи міста, — приєднуйтеся до спілки читачів нашої газети.
Передплатити газету можна у поштовому відділенні або у листоноші, а також у редакції.
Оголошення
Написання, редагування, переклад
Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:
- літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів;
- високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки;
- написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.
Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:
050-55-44-203, 050-55-44-206