«Балтський вальс» на берегах Дніпра
У Каневі на Черкащині відбувся XIV Всеукраїнський фестиваль творчості людей з інвалідністю «Дніпровські хвилі». Понад 150 талановитих дітей та дорослих з інвалідністю з різних регіонів України з’їхалися, щоб поділитися своїми талантами, енергією та натхненням. Цей захід повернувся після тривалої перерви, спричиненої пандемією та війною, і став справжнім святом дружби, підтримки та мистецтва.
Серед учасників — представники з Черкащини, Полтавщини та Одещини. Особливо тепло глядачі прийняли виступи творчої групи «Балтяночка» з Балти, повідомляє «Новинар.City» (https://novynar.city).
Цього року «Балтяночка» підготувала два танці та пісню. Спеціальним виступом став танець під «Балтський вальс», який понад пів століття негласно вважають гімном міста. Слова написав місцевий поет і журналіст Семен Цванг (сучасний переклад українською — авторки цих рядків. — Прим. ред.), музику — композитор Микола Сорока. Легкі блакитні сукні, ніжні рухи, щирі емоції учасниць — усе це зворушило глядачів.
Як зазначила голова Одеського регіонального осередку ГО «Всеукраїнська організація «Союз організацій осіб з інвалідністю України» Надія Лєнц, члени Балтської організації осіб з інвалідністю стали невід’ємною частиною «Дніпровських хвиль» ще з початку заснування фестивалю.
Головна організаторка фестивалю, представниця Урядового уповноваженого з прав осіб з інвалідністю в Черкаській області Наталія Капустян зауважила, що учасники мають різні форми інвалідності — порушення опорно-рухового апарату, зору, аутизм тощо, але, попри це, демонструють необмежені можливості. «Вони не з обмеженими можливостями, а з безмежними талантами», — наголосила вона.
У фоє міського будинку культури була представлена виставка творчих робіт — картин, вишивок, ляльок-мотанок, виробів з бісеру, створених людьми з порушенням моторики або пензлем, затиснутим зубами. А на сцені виступали справжні артисти — з піснями (у тому числі жестовою мовою), танцями, поезією та музикою. Наймолодшому учаснику було лише 8 років, найстаршій — 70.
Історія «Дніпровських хвиль» насправді бере свій початок з Одещини. Саме в Балті ще у 2006 році був започаткований відкритий Всеукраїнський фестиваль «Зорі надії» для людей з інвалідністю. Його ініціаторкою стала Надія Лєнц, яку підтримали підприємці.
«Зорі надії» щоразу об’єднували учасників із понад п’ятнадцяти областей України та навіть з Молдови. Програма фестивалю включала творчі виступи, майстер-класи, екскурсії, спільні активності на природі. Особливо зворушливими були традиційні зустрічі на Гольмянському водосховищі та міському пляжі на березі річки Кодима, який пристосований для людей з інвалідністю. Саме атмосфера фестивалю «Зорі надії» надихнула Наталію Капустян створити схожий захід на Черкащині.
«Я вперше потрапила на по-дібний фестиваль саме в Балті — це були «Зорі надії». Побачивши, який це сильний, глибокий і необхідний захід, я мріяла створити щось подібне і в нас. Так у Каневі народилися «Дніпровські хвилі», — розповіла вона.
Щорічність проведення фестивалю «Зорі надії», як і «Дніпровських хвиль», перервала пандемія, а потім — війна. Але це не скасовує того факту, що ці два фестивалі — у Балті й Каневі — стали живими осередками інклюзії, людяності й мистецтва.
Шістнадцятий фестиваль у Каневі завершився екскурсією до Шевченкової гори, прогулянками набережною Дніпра та спілкуванням, яке залишило по собі тепло і надію.
Людмила ШЕЛИХ.
НА СВІТЛИНІ: «Балтський вальс» у виконанні Майї Руденко, Надії Лєнц і Наталії Панадей.
Фото надано Надією ЛЄНЦ.

Передплата
Найкраща підтримка — ПЕРЕДПЛАТА!
Вихід газети у четвер. Вартість передплати:
- на 1 місяць — 70 грн.
- на 3 місяці — 210 грн.
- на 6 місяців — 420 грн.
- на 12 місяців — 840 грн.
- Iндекс — 61119
Якщо хочете бути серед тих, хто читає, думає, не погоджується, сперечається, а відтак впливає на прийняття рішень на розвиток свого села чи міста, — приєднуйтеся до спілки читачів нашої газети.
Передплатити газету можна у поштовому відділенні або у листоноші, а також у редакції.
Оголошення
Написання, редагування, переклад
Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:
- літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів;
- високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки;
- написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.
Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:
099-277-17-28, 050-55-44-206