Поетичне свято у «Джерелах»
У п’ятницю, 21 березня, світ відзначав День поезії. Зазвичай до цього свята проводяться цілі тижні поезії, коли згадують відомих майстрів слова, які живуть серед нас, і тих, хто пішов у засвіти, але чиї рядки продовжують жити у книжках і наших серцях.
У Ренійській громаді багато цікавих поетів. Традиційно місцеві автори збираються у літературній вітальні, де знайомляться з новими творами. Вірші лунають усіма мовами багатонаціонального півдня Одещини.
Уже багато років поспіль поетів і прозаїків цієї громади об’єднує літературний клуб «Джерела», який із 2002-го очолює Лілія ОЛЕЙНІК.
— Наш клуб, — розповідає Лілія Іллівна, — об’єднує авторів різного віку і професій. Нас єднає любов до рідного краю, рідної мови, а тут — таке різноголосся! Вірші пишуть українською, гагаузькою, болгарською, молдовською, російською мовами. Є автори, які віршують англійською і французькою. Наші поети беруть участь у різних міжнародних проєктах, друкуються у книжках і періодичних виданнях — регіональних та закордонних. Беруть участь у фестивалях і конкурсах, де часто перемагають. У декого вже є свої книжки.
Наш клуб веде просвітницьку діяльність, працює з молоддю, шукає талановитих школярів. Три роки тому «Джерела» разом з Обласним центром національних культур у Рені і дитячою бібліотекою заснували фестиваль «Джерельце», мета якого — підтримка початківців, юних авторів. До речі, дуже цікаво спостерігати, як творчо вони зростають.
Хочу сказати, що ми дуже цінуємо одне одного. Нас гуртує творча дружба, спілкування з колегами по перу, яке дає натхнення, стимулює пошуки, самовдосконалення. Наприклад, нам подобається збиратися у картинній галереї ренійського художника Олександра Кокалко. Там ми обмінюємося думками, читаємо свої твори, слухаємо музику, запрошуємо гостей. Ця дивовижна обстановка, це спілкування в оточенні однодумців і картин сьогодні на вагу золота…
Наші поети живуть у Рені і селах громади. Ми завжди на зв’язку з ними. Завдяки сучасним технологіям, якщо нема змоги приїхати на зустріч, автори присилають відео-презентації своїх творів, і ми їх долучаємо до наших зібрань. Щиро дякую за творчу співпрацю авторам із Котловини, Лиманського, Новосільського, Плавнів, Нагірного.
Літературні зустрічі місцевих авторів мають свої традиції. Від початку вони збиралися у Ренійському будинку культури. Там народився фестиваль імені Дмитра Карачобану, потім був фестиваль «Весняні вітрила». Після адміністративної реформи всі залишилися єдиною громадою і єдиною літературною сім’єю. Тому наші зустрічі продовжуються, ми створили літературну вітальню «Бессарабська рапсодія».
Щиро дякую Обласному центру національних культур Ренійської громади, музею, бібліотекам міста, шкіл і сіл, учителям, які запрошують нас на уроки і дають можливість донести живе авторське слово дітям різного віку.
Цьогоріч ми вперше приїхали на творчу зустріч в Обласний центр молдовської культури, де нас гостинно зустріла його директорка Маргарита Бабере і наші колеги Єфросинія Кожокару та Олена Волкова. Було цікаво і затишно. Сподіваємося, що такі зустрічі стануть традиційними.
За роки існування клубу вийшло кілька збірок, у яких представлена творчість наших поетів.
Першою була збірка «Джерела», потім — «Дунай-ський берег». Були також між-народні проєкти «Зірки Бессара-бії» за участі наших авторів і колег із Кілії та Ізмаїла. Самі книжки видані у Канаді. Були проєкти і з Молдовою — там у різні роки вийшло кілька збірок «Бессарабський гердан».
Ми дуже вдячні всім, хто запрошує нас до своїх колективних видань і безкоштовно друкує в інших країнах. Гадаю, скоро нам буде що розповісти про нову збірку.
Петро ХАДЖИ-ІВАН.
Ренійська громада.

Передплата
Найкраща підтримка — ПЕРЕДПЛАТА!
Вихід газети у четвер. Вартість передплати:
- на 1 місяць — 70 грн.
- на 3 місяці — 210 грн.
- на 6 місяців — 420 грн.
- на 12 місяців — 840 грн.
- Iндекс — 61119
Якщо хочете бути серед тих, хто читає, думає, не погоджується, сперечається, а відтак впливає на прийняття рішень на розвиток свого села чи міста, — приєднуйтеся до спілки читачів нашої газети.
Передплатити газету можна у поштовому відділенні або у листоноші, а також у редакції.
Оголошення
Написання, редагування, переклад
Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:
- літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів;
- високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки;
- написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.
Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:
099-277-17-28, 050-55-44-206