Поет-футурист із Миронів
Упродовж жовтня-листопада у засобах масової інформації з’являлися матеріали з нагоди сумних роковин — 85-ліття масових розстрілів науковців, письменників, діячів культури в урочищі Сандармох (Карелія). Серед них був і нині призабутий український поет-футурист та прозаїк Гро Вакар.
Справжнє його ім’я — Григорій Васильович Вакарчук. Народився 1901 року (точна дата — не відома) у селі Мирони Балт-ського (нині — Подільського) району Одеської області. З юначих літ писав вірші. Із 1923-го, проживаючи в Одесі і навчаючись у сільськогосподарському інституті, друкувався в газеті «Червоний степ». Першою і єдиною книжкою Гро Вакара був антиколоніальний роман «Поїзди підуть на Париж», виданий 1932 року. На жаль, його поезії, оповідання і повість книжками не стали. У червні 1934-го з першим арештом, уже у Харкові, життя молодого письменника пішло у протилежному від Парижа і європейської цивілізації напрямку — у бік концтаборів.
Та повернемося на його рідну землю. Походив з української селянської родини. Батько, Василь Карпович Вакарчук, мав у Миронах земельну ділянку і до 1915 року торгував у сільській лавці (чекісти потім у судовій справі напишуть: «син торговця»), а мати — Оксана Опанасівна — проста селянка. Мав Григорій і дружину — О.М. Степанишину (хоча в обліковій справі в’язня записано: «неодружений»). Вона проживала у Києві й була присутня на квартирі під час другого обшуку 5 листопада 1934 року. Молодший брат Григорія — Михайло — жив тоді у Києві, старший — Іван — у Чехословаччині, а Петро пропав безвісти (найімовірніше — вбитий) у 1918-у.
По закінченні в Одесі інституту, де, до речі, навчалися Степан Олійник та Олекса Влизько, з яким здружився Григорій, уже як освічений агроном, котрий під час навчання підробляв викладачем української мови (тимчасово, зокрема, в окружному відділі ГПУ), вирушив до столичного Парнасу, у Харків. Там Григорій одразу ж поринув у творчий вир літоб’єднання «Нова генерація», і його дружно прийняли лідери українських футуристів Михайль Семенко та Гео Шкурупій. Постійно спілкувався з Олексою Влизьком.
Після другого арешту в Києві шлях Гро Вакара проліг уже в напрямку Соловків та Сандармоху. Людина романтична, відчайдушна, з гумором, він дуже емоційно, хоч і без активних протестів, реагував на своє становище в’язня із суворим покаранням (п’ять років «виправно-трудових»), що відображалося в тоні його неодноразових (справді емоційних і зворушливих) заяв слідчим, які інкримінували йому український буржуазний націоналізм та контрреволюційні погляди. Чекісти не давали йому жодної очної ставки, а заарештований земляк Йосип Камінський (із с. Мирони) безпідставно оббрехав його, дав фальшиві свідчення. До того ж Олекса Влизько під фізичним примусом визнав, що буцімто входив до українсько-націоналістичного угруповання, у складі якого був і Гро Вакар. Ускладнили ситуацію й свідчення провокатора Антона Біленького-Березінського про нібито діяльність «Об’єднання українських націоналістів», до терористичної групи якого в Києві входили Григорій Косинка… Григорій Вакар і Дмитро Фальків-ський.
Гро Вакар не визнав себе учасником якоїсь організації. В останній день слідства протоколи були сфабриковані. Це й визначило трагічну долю талановитого письменника: кат-енкаведист розстріляв його 3 листопада 1937 року у склепаній оперчастиною Соловецької тюрми справі «134 українських буржуазних націоналістів». Тієї ночі в Сандармоху було вбито 265 в’язнів.
У лютому 1959-го мати Григорія Вакара (їй було 76 років) подала заяву-запит (підписав син Михайло) до КДБ при Раді Міністрів УРСР. Мине ще шість років, і 4 серпня 1965-го Архангельський обласний суд скасує постанову «трійки» доби Великого терору.
Лише в роки незалежності України, з доступом до архівних джерел, стали відомі нові факти із життя і творчості оригінального, талановитого поета-футуриста і прозаїка Гро Вакара. Зокрема, що він, крім вищезгаданих творів, свого часу написав документальну повість «Румі ріжуть арабів», досі, наскільки знаю, не надруковану. Одним із найвідоміших дослідників біографії і творчості розстріляного письменника став журналіст Сергій Шевченко, чиї праці з вдячністю і використав автор цих рядків.
Балтяни пишаються своїм земляком Гро Вакаром. Деякі матеріали про нього зберігаються у міському історичному музеї, окремі його вірші публікувалися у місцевих газетах, творчість письменника розглядають на уроках за програмою «Література рідного краю».
Михайло ГЕРШКОВИЧ.
м. Балта.

Передплата
Найкраща підтримка — ПЕРЕДПЛАТА!
дворазовий вихід (четвер та субота з програмою ТБ):
- на 1 місяць — 50 грн.
- на 3 місяці — 150 грн.
- на 6 місяців — 300 грн.
- на 12 місяців — 600 грн.
- Iндекс — 61119
суботній випуск (з програмою ТБ):
- на 1 місяць — 40 грн.
- на 3 місяці — 120 грн.
- на 6 місяців — 240 грн.
- на 12 місяців — 480 грн.
- Iндекс — 40378
Оголошення
Написання, редагування, переклад
Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:
- літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів;
- високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки;
- написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.
Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:
(048) 767-75-67, (048) 764-98-54,
099-277-17-28, 050-55-44-206