Переглядів: 911

«Причасти мене розмовою українською мовою!..»

У Теплодарі ГО «Міжнародна академія літератури і журналістики» разом з ГО «Творче об’єднання «ПАРТА» провели друге відкрите засідання україномовного розмовного клубу на тему «Традиційні народні свята літнього циклу».

Перше урочисте засідання клубу відбулося 28 червня. Члени Теплодарського відділення «МАЛіЖ», вихованці гуртків «Музична палітра», «Маскарад» і «Водограй» міського будинку дитячої та юнацької творчості разом зі своїми керівниками зібралися в кафе «Друзі», щоб відзначити 26-у річницю прийняття Конституції України.

Директор департаменту зв’язків «МАЛіЖ» із південними областями України Михайло Жовнір привітав присутніх зі святом, вручив подяки за активну участь у літературно-музичній композиції «Дитинства світ — найкраща мить життя!», яка пройшла у рамках благодійної акції з нагоди Міжнародного дня захисту дітей.

Це свято, як і попередні благодійні акції — молитовна вечеря «Боже великий, єдиний, нам Україну і мир збережи!» (3 квітня), ярмарок «Одяг собі придбай — ЗСУ допомагай!» (роз-продаж одягу за зниженими цінами, 17 квітня), розважальний захід для дітей «Кожна дитина — це супергерой!» (1 травня), вікторина для дорослих «Заплати за участь — дай вірну відповідь — отримай удвічі більше!» (28 червня) — пройшло за ініціативи, організації та фінансової підтримки Михайла Васильовича.

Головна мета цих акцій — збір коштів для надання гуманітарної допомоги і матеріально-технічного забезпечення наших воїнів-патріотів, які в цей важкий час мужньо боронять незалежність України.

Під час обговорення Основного Закону нашої держави, проведення гри-вікторини «Я і Україна» та вікторини «Чи знаєте ви Конституцію України?» кожен, хто мав бажання, міг потренуватися у спілкуванні українською мовою — мовою єднання, виявити ерудицію та знання конститу-ційних норм.

Готуючи другу зустріч, а вони, до слова, проводяться для всіх охочих віком від вісімнадцяти і старше безкоштовно, ГО «Творче об’єднання «ПАРТА» закликало: «Шановні теплодарці та всі, хто знає, що таке українська душа! Підхоплюємо ініціативу «МАЛіЖ» та проводимо друге відкрите засідання україномовного розмовного клубу. Для всіх це: невимушене спілкування на запропоновану тематику; тренування skills з рідної мови; можливість проявити себе творчо; шанс завести нові знайомства; шлях особистого розвитку…».

Тема, яку підібрав для цього засідання керівник клубу «ПАРТА» В’ячеслав Копиця, і справді була цікавою: кожен з присутніх намагався українською мовою розповісти про давні традиційні свята літнього циклу, в основі яких лежить культ рослинності та магія заклинання майбутнього врожаю, культ Сонця та культ померлих. Пригадали основні свята цього періоду: Юрія-Змієборця і Переможця, Зелені свята (Трійцю), Купайла (Івана Купала), Петрів день (Петра і Павла) та призабуті нині пошанування Лади, Ярила, Громові свята.

У теплій, дружній атмосфері, що панувала у кафе «Друзі», швидко пробіг час. Під чарівні звуки скрипки ми співали українські народні пісні. Родзинкою вечора став сюрприз, який підготували нам учасниці хореографічного ансамблю «Феєрія»: показали один з елементів святкування Івана Купала. Це було дуже гарно: дівчата танцювали, а над ними, немов живі, літали світлячки. Неподалік же «палала» чарівна квітка папороті… Це треба було бачити на власні очі!

Хочеться вірити, що з кожним новим засіданням клубу нас ставатиме більше.

Марія ВОЙТИК,
керівниця Одеського обласного відділення
ГО «МАЛіЖ» у м. Теплодар та літературного гуртка «Водограй»
Теплодарського БДЮТ.
Чорноморські новини

Передплата

Найкраща підтримка — ПЕРЕДПЛАТА!

Вихід газети у четвер. Вартість передплати:

  • на 1 місяць — 70 грн.
  • на 3 місяці — 210 грн.
  • на 6 місяців — 420 грн.
  • на 12 місяців — 840 грн.
  • Iндекс — 61119

Якщо хочете бути серед тих, хто читає, думає, не погоджується, сперечається, а відтак впливає на прийняття рішень на розвиток свого села чи міста, — приєднуйтеся до спілки читачів нашої газети.

Передплатити газету можна у поштовому відділенні або у листоноші, а також у редакції.

Оголошення

Написання, редагування, переклад

Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:

  • літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів;
  • високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки;
  • написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.

Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:

099-277-17-28, 050-55-44-206

 
Адреса редакції
65008, місто Одеса-8,
пл. Бориса Дерев’янка, 1,
офіс 602 (6-й поверх).
Контактна інформація
Моб. тел.: 050-55-44-206
Вайбер: 068-217-17-55
E-mail: chornomorski_novyny@ukr.net