«Якщо слово не горобець...»
Сергій Мефодовський народився 1947 року в с. Шершенці Кодимського району. Вищу освіту здобув в Одеському університеті ім. І.І. Мечникова, закінчивши в 1970-у факультет української філології. Звідтоді незмінно викладає українську мову та літературу в Ульянівській ЗОШ Миколаївського району. Вчитель-методист вищої категорії. Відмінник освіти України. Учасник обласних ярмарків педагогічних ідей та технологій.
«Увібравши в себе красу природи рідного поді-льського села Шершенці, що на Кодимщині, та збагативши материнське слово одеськими філолого-університетськими студіями, він якось уранці прокинувся молодим учителем української мови та літератури сільської школи, і відтоді… залишається вірним своєму далекому — але не глухому! — селу; скромній, але відданій одвічному покликанню школі; і, звичайно ж, широкому захопленню всього свого життя — лірико-філософській поезії, народному гумору та газетно-публіцистичному слову», — так написав у передмові до книжки С.І. Мефодовського «Дякую долі» академік, член НСПУ Богдан Сушинський, назвавши цю передмову «Хроніка сільського інтелігента».
Крім уже згаданої, Сергій Іванович — автор збірки лірики і гумору «Вперше живу», багато друкувався в районній та обласній пресі, колективних збірниках.
Сьогодні вперше представляємо давнього друга та автора «Чорноморських новин» у новому статусі — члена Національної спілки письменників України. До вашої уваги — його гумористичні та іронічно-філософські мініатюри.
Сергій МЕФОДОВСЬКИЙ
У лЯкарні
Прийшов дядько до зубного
Зуба лікувати.
— Та ж у нас нема нічого:
Ні шприца, ні вати.
Не працює бормашина
(Без струму не хоче).
А у дядька — сторч чуприна
І на лоба очі.
— Ні відра у нас немає,
Того, що плювати.
Аж тут дядько «придлагає»
Того зуба рвати.
Лікар дядькові на вухо
Шепоче тихенько:
— Щоб я теє… вас послухав,
Принесіть обценьки.
Той пішов. Та було чути
Все слова негарні.
Що? Таке не може бути?
…Зайдіть до лЯкарні
.
А й справді...
Гастроном: ні риба, ні м’ясо.
* * *
Про смаки не сперечаються. А про апетит?
* * *
Ідоли чи ідеали?
* * *
Був би Бог, були б і ціни божеськими.
* * *
Неслухняне Яблуко упало недалеко від Яблуні. Боляче ударилось. І одразу згадало Закон всесвітнього тяжіння.
* * *
Спочатку було Слово. Потім — словоблуддя.
* * *
Якщо словом можна убити, то навіщо стільки зброї?
* * *
Якщо істина у вині, то навіщо ще й горілка?
* * *
Якщо слово не горобець, то що воно за птиця?
* * *
І словам наче тісно…
А думки бракує.
* * *
Чи може бути розбрат між сестрами?
* * *
Як любити ближнього, якщо він — далеко?
Мимохідь…
Про хоробрість
Речі називати своїми іменами легко. А ви спробуйте — людей.
За курсом НБУ
Скільки ж це американських доларів — 30 срібняків?
Поспішай!
Не відкладай на завтра те, що можна з’їсти сьогодні.
Володій ситуацією
Щоб не піти так, щоб не повернутися, краще повернутися і піти.
Суттєва умова
Ринок запрацює, якщо припиниться базар.
Статистика знає все
Як свідчать дані Всеукраїнського перепису населення (2001), всі ми дуже різні. Це тому, що всі ми — діти однієї матері, але від різних батьків.
Майже за класиком, або Якщо тобі довірили
Спікером можеш ти не бути, але головою працювати зобов’я-заний.
Мужицька арифметика
Усе поділено. А скільки примножено!
Закономірний результат
У воді вже стільки кінців заховано, що вона стала просто непридатною для вживання.
Досить!
Міністерство охорони здоров’я попереджує, що більше попереджувати не буде.
Тільки встигай
Ледь звикнеш до поганого,
а воно вже стало гіршим
Поради стороннього
Не беріть усе в голову…
Пожалійте її.
Не викидайте усе з голови…
Пожалійте навколишнє середовище!
Передплата
Найкраща підтримка — ПЕРЕДПЛАТА!
Вихід газети у четвер. Вартість передплати:
- на 1 місяць — 70 грн.
- на 3 місяці — 210 грн.
- на 6 місяців — 420 грн.
- на 12 місяців — 840 грн.
- Iндекс — 61119
Якщо хочете бути серед тих, хто читає, думає, не погоджується, сперечається, а відтак впливає на прийняття рішень на розвиток свого села чи міста, — приєднуйтеся до спілки читачів нашої газети.
Передплатити газету можна у поштовому відділенні або у листоноші, а також у редакції.
Оголошення
Написання, редагування, переклад
Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:
- літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів;
- високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки;
- написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.
Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:
050-55-44-203, 050-55-44-206