Переглядів: 528

П’ять запорук вдалого виступу

Кожному з нас раніше чи пізніше доводиться мати справу з публікою. Чи це якась нестандартна ситуація в громадському транспорті, яка вимагає вашого втручання, чи студентський виступ, як-от захист курсової або дипломної в університеті, чи це презентація нового проекту або бізнес-плану на роботі, чи ще якесь представлення ваших набутків-можливостей.

У будь-якій із цих ситуацій ми повинні розуміти, що нашою метою є донести щось корисне й цікаве до аудиторії. А щоб зацікавити її, слід попрацювати над власним виступом й запастися кількома «гачками», на які можна зачепити увагу слухачів.

Розібратися з цією темою допоміг Тім Томпсон — засновник Archer English Consulting в Південній Кореї, а також розробник навичок презентації, який співпрацює з багатьма дослідницькими центрами світу. Нещодавно він був гостем Одеси, де у коворкінгу Impact Hub провів тренінг «Самопрезентація від А до Я», давши низку корисних порад, як, ставши промовцем, впевнено почуватися (а відтак і переконливо доводити свою позицію), незалежно від ситуації та обставин, коли ви опиняєтеся у центрі уваги.

Зоровий контакт з аудиторією

Часто буває, що лектор стомливо бурмоче текст з підготовлених конспектів і навіть не дивиться на аудиторію. Чи й узагалі, захопившись своєю презентацією, відвертається від публіки і забуває оцінювати реакцію слухачів, що дуже важливо. Слухати таких спікерів нудно, а незацікавлена аудиторія — це нульова ефективність виступу.

Тім Томпсон радить не лише тримати зоровий контакт з аудиторією, а й спробувати знайти серед слухачів чиєсь усміхнене та доброзичливе обличчя й звертатися, передусім, до цієї людини. Це допоможе налаштуватися на позитив та забути про страхи перед загалом.

Простіше та стисло

Оскільки тренінг проводився англійською мовою, то це правило звучить як KISS (keep it short and simple). Це означає, що ваш виступ має бути якомога зрозумілішим. Недарма кажуть, що стислість — сестра таланту.

Якщо ваша промова виголошується іншою мовою, як у випадку Тіма, варто уникати ідіоматичних виразів, архаїзмів, професійного, вузькоспеціального сленгу, бо вас, найімовірніше, не зрозуміють.

А ще слід попрацювати над швидкістю вашої вимови та гучністю: так, щоб це було чітко, не тихо й не голосно.

Не починайте з вибачень і виправдань

Як часто на чиємусь виступі ми чуємо: «Вибачте, я взагалі поганий промовець, дуже хвилююся, вперше перед такою аудиторією...».

Не варто починати на поганій ноті. Як би ви не хвилювалися, що б не відбувалося (навіть якщо щось пішло не за планом), зберігайте професійну маску. Попри те, що всередині вас штормить, зовні демонструйте штиль.

Мова тіла

Саме мова тіла може показати ваш страх перед публікою. Часте кліпання очима, схрещені руки, перебирання ґудзиків на піджаку або вертіння якогось предмета в руках — усе це видимі ознаки вашого побоювання.

Заспокойтеся, не метушіться, бо ж, зрештою, публіка не є вашим ворогом, вона лише зацікавлена отримати від вас корисну інформацію й заряд позитиву.

Жартуйте, але в міру

Джеймс Крюс казав, що сміх — це внутрішня свобода. Це так. Коли людина не почувається внутрішньо скованою, вона позитивно налаштована на контакт з публікою. А налагодити такий контакт якраз і допоможуть посмішка та жарти.

Але тут слід бути обачним, не переборщити, щоб, скажімо, ваш серйозний виступ про інвестиції в проект не нагадував стендап-комедію.

Усі знають, що ніхто не бездоганний і що навіть професійні спікери не застраховані від помилок. Але варто боротися зі страхами й працювати над собою, щоб наступний публічний виступ мав стовідсотковий успіх.

Ірина КЕЙДАЛЮК,
студентка ОНУ ім. І.І. Мечникова.
Чорноморські новини

Передплата

Найкраща підтримка — ПЕРЕДПЛАТА!

Вихід газети у четвер. Вартість передплати:

  • на 1 місяць — 70 грн.
  • на 3 місяці — 210 грн.
  • на 6 місяців — 420 грн.
  • на 12 місяців — 840 грн.
  • Iндекс — 61119

Якщо хочете бути серед тих, хто читає, думає, не погоджується, сперечається, а відтак впливає на прийняття рішень на розвиток свого села чи міста, — приєднуйтеся до спілки читачів нашої газети.

Передплатити газету можна у поштовому відділенні або у листоноші, а також у редакції.

Оголошення

Написання, редагування, переклад

Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:

  • літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів;
  • високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки;
  • написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.

Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:

099-277-17-28, 050-55-44-206

 
Адреса редакції
65008, місто Одеса-8,
пл. Бориса Дерев’янка, 1,
офіс 602 (6-й поверх).
Контактна інформація
Моб. тел.: 050-55-44-206
Вайбер: 068-217-17-55
E-mail: chornomorski_novyny@ukr.net