Переглядів: 526

На засадах пам’яті і солідарності

У четвер, 20 жовтня, Верховна Рада України та Сейм Польщі ухвалили Декларацію пам’яті і солідарності. Планувалося, що цей документ синхронно підтримає також Сеймас Литви, але в цій країні нещодавно відбулися вибори і новий парламент розпочне свою роботу лише у грудні.

Із 328 присутніх у залі народних депутатів України за ухвалення відповідної постанови проголосували 243, утрималися 4, проти — 1, не голосували 80 («Блок Петра Порошенка»: за — 101, утримався — 1, не голосували — 25, відсутні — 16; «Народний фронт»: за — 65, не голосували — 6, відсутні — 10; Позафракційні: за — 21, не голосували — 15, відсутні — 10; «Опозиційний блок»: за — 1, утрималися — 2, не голосували — 17, відсутні — 23; «Самопоміч»: за — 23, не голосував — 1, відсутні — 2; «Відродження»: не голосували — 6, відсутні — 17; «Батьківщина»: за — 13, не голосував — 1, відсутні — 7; Радикальна партія: за — 13, проти — 1, утримався — 1, не голосував — 1, відсутні — 5; «Воля народу»: за — 6, не голосували — 8, відсутні — 5).

У Сеймі (нижній палаті польського парламенту) за прийняття документа проголосували 367 депутатів, проти — 44, утрималося 14.

«Керуючись духом солідарності між народами Польщі та України; діючи в руслі стратегічного партнерства між Республікою Польща та Україною; наголошуючи на нашій непорушній відданості фундаментальним принципам міжнародного права і спільному захисту національного суверенітету, територіальної цілісності і недоторканності кордонів кожної з наших держав; нагадуючи про велику історичну жертву наших народів, принесену на захист свободи і незалежності; дбаючи про захист свободи і досягнення гідного життя наших народів в об’єднаній Європі; ми, представники Сейму Респуб-ліки Польща та Верховної Ради України, спільно й одночасно приймаємо цю Декларацію пам’яті і солідарності, аби віддати шану мільйонам жертв, яких зазнали наші народи під час Другої світової війни, та засудити зовнішніх агресорів, що намагалися знищити нашу незалежність.

Ми привертаємо увагу до того факту, що пакт Ріббентропа-Молотова від 23 серпня 1939 року, укладений поміж двома тоталітарними режимами — комуністичним Радянським Союзом і нацистською Німеччиною, призвів до вибуху 1 вересня Другої світової війни, спричиненої агресією Німеччини, до якої 17 вересня долучився Радянський Союз. Наслідком тих подій була окупація Польщі Німеччиною і Радянським Союзом, a в 1940 році — совєтська окупація Литви, Латвії та Естонії.

Наслідком цього стали масові репресії проти наших народів. Ті події призвели також до ухвалення у Ялті в 1945 році рішень, які розпочали новий етап поневолення всієї Східної і Центральної Європи, що тривав півстоліття.

Ми пам’ятаємо, що кволість міжнародної реакції на ескалацію перед Другою світовою війною тоталі-тарних і шовіністичних ідеологій, відсутність належної реакції на порушення з боку агресорів міжнародного права, а також політика поступок заохотили комуністичний і нацистський режими до агресії, а в результаті — до розподілу Європи.

Ми віддаємо шану мільйонам жертв агресії та окупації наших країн у ХХ столітті.

Ми пам’ятаємо про боротьбу литовських, польських і українських національних сил антикомуністичного та антинацистського руху опору, які створили моральну основу для повернення незалежності наших держав.

Ми віримо у необхідність активізації неупереджених історичних досліджень та необхідність стримування сил, які ведуть до суперечок в наших державах.

Звертаємо увагу на те, що здійснення Російською Федерацією агресивної зовнішньої політики, окупація Криму, підтримка і здійснення збройної інтервенції на сході України, порушення основних норм міжнародного права та договорів, підписаних з Україною, невиконання Кремлем домовленостей та ведення гібридної інформаційної війни становлять загрозу для миру і безпеки всієї Європи.

Ми висловлюємо нашу солідарність з усім Україн-ським народом, в тому числі з кримськими татарами, у період цього великого випробування.

Підкреслюємо нашу заангажованість у заходах на користь мирного розв’язання конфлікту на сході України та повернення її територіальної цілісності.

Наголошуємо на необхідності згуртованості дій в рамках Організації північноатлантичного договору проти нових загроз і висловлюємо підтримку поглибленню співробітництва Альянсу з Україною та її стратегічній меті набути членства в НАТО.

Ми закликаємо всіх європейських партнерів показати єдність і міжнародну солідарність та захищати об’єднану Європу від зовнішньої агресії.

Закликаємо народи всієї Європи пам’ятати про причини і наслідки Другої світової війни, а також докласти спільних зусиль з метою захисту безпеки і свободи», — йдеться у декларації.

Чорноморські новини

Передплата

Найкраща підтримка — ПЕРЕДПЛАТА!

дворазовий вихід (четвер та субота з програмою ТБ):

  • на 1 місяць — 50 грн.
  • на 3 місяці — 150 грн.
  • на 6 місяців — 300 грн.
  • на 12 місяців — 600 грн.
  • Iндекс — 61119

суботній випуск (з програмою ТБ):

  • на 1 місяць — 40 грн.
  • на 3 місяці — 120 грн.
  • на 6 місяців — 240 грн.
  • на 12 місяців — 480 грн.
  • Iндекс — 40378

Оголошення

Написання, редагування, переклад

Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:

  • літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів;
  • високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки;
  • написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.

Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:

099-277-17-28, 050-55-44-206

 
Адреса редакції
65008, місто Одеса-8,
пл. Бориса Дерев’янка, 1,
офіс 602 (6-й поверх).
Контактна інформація
Моб. тел.: 050-55-44-206
Вайбер: 068-217-17-55
E-mail: chornomorski_novyny@ukr.net