Українське кіно: мотивації
Чи можете ви назвати зо два десятки фільмів, що вироблені в Україні, зняті на українському матеріалі, та ще й українською мовою? Озирнувшись на кілька років назад, згадаєте хіба стільки ж і фільмів, одні з тих стрічок ви дивилися, а про інші лише чули. Та й ті пройшли в Одесі тихо і непомітно (а що вже казати про райцентри?!), без належної реклами — як зовнішньої, так і медійної, без обговорення чи бодай якихось відгуків у тих же ЗМІ.
Коли недавно після перегляду одного з таких фільмів поспілкувався з одним із глядачів, то з подивом почув, що чоловік років з десять не був у кінотеатрі. І зрозумів: у нього не було мотивації. Людям середнього та більш літнього віку там нема що робити. А от своє, рідне, про яке випадково почув, таки зацікавило. Вийшов схвильований, радісний. Герой українського фільму збудив приспане почуття національної гордості, роздмухав зацікавлення рідною історією, на яку творці фільму подивилися очима не чужими та байдужими, а власними, таки українськими. Певне ж, у режисера картини була мотивація зняти фільм, у якому головний герой — українець, зняти його українською мовою.
То чи є в Україні українське кіно? Наше кіновиробництво знищене, і це — очевидний факт. Те, що нам показують, передусім на телебаченні, є примітивним ширвжитком, що вироблений переважно в Росії саме для масового одурманювання людей. Передусім — українців, котрі очамріло споживають це антидуховне їдло (є надія, що таке неподобство врешті-решт поступово припиниться). Воно, кіно в Україні, саме й було знищене чиновниками та законодавцями на догоду — і за грубі гроші, вочевидь — агресивному сусідові. Хоч у багатьох усе-таки лишилася мотивація до творення українського кіно. Й дедалі частіше патріотичні почуття, відчуття себе свідомим громадянином держави беруть гору. А ще — коли пощастить «вибити» дещицю грошей з бюджету і на стороні знайти фінансову підтримку!.. Тож маємо ситуацію парадоксальну: кіновиробництво знищене, а фільми знімаються, беруть участь у фестивалях й навіть отримують там нагороди.
Задля цього й працюють мистці, є таланти потужні, самобутні, їм би ще добрі умови для творчості, тоді б Україна стала такою ж кінодержавою, як інші розвинуті країни світу.
Кінофестиваль — найкраща нагода в особливий спосіб не лише уславити свою країну, а й заявити про себе таким от своєрідним режисерським резюме. Часто це дуже сміливі проекти, з прицілом на фестивальну апробацію. І вже тим більше, коли фестиваль відбувається у своїй-таки країні. Це не масове кіно. Але воно виховує кіномислення, підтягує глядача в естетичному сенсі, показує, знов-таки, можливості національної кінематографії.
Цього року поміж 12 повнометражних картин, допущених до міжнародного конкурсу Одеського МКФ — призерів Каннського, Берлінського та інших престижних міжнародних фестивалів — будуть і дві українські. Це — «Моя русалка, моя Лореляй» режисера Нани Джорджадзе (призер Каннського фестивалю) та довгоочікуваний «Поводир» Олеся Саніна (міжнародна прем’єра), чий кінь з картини «Мамай» ще й досі летить степом перед очима щирих прихильників українського кіно.
Про першу з цих картин знаємо небагато. Наші серця поки що може потішити хіба той факт, що вона знімалася в Одесі, та ще участь у фільмі відомого музиканта Олега Скрипки.
Тепер про «Поводира», що є, властиво, не так історією американського хлопчика, котрого життєві обставини змусили стати поводирем у незрячого кобзаря, як епізод з драматичної української історії періоду совєтської окупації — розстріл 1934 року в Харкові двох сотень кобзарів. Роль хлопчика-поводиря виконав правнук багаторічного по-літв’язня Михайла Сороки. Це, звичайно ж, збіг, та можна тут угледіти й певну символіку. У фільмі також знялися відомий артист Федір Стригун, письменник Олександр Ірванець, співачка Джамала. Картина боротиметься за звання кращого українського кінофільму 2014 року.
Обидві картини братимуть участь і в національній програмі фестивалю, а окрім них — ще низка повнометражних, короткометражних та документальних стрічок. А в позаконкурсній програмі відбудеться прем’єра документальної стрічки Олега Чорного «Голлівуд над Дніпром. Сни з Атлантиди». Це фільм про село Бучак на Черкащині — улюблене місце українських кінематографістів у 1950—1970-х роках, затоплене при спорудженні Канівського водосховища. Ще одна позаконкурсна програма «Шлях до свободи» (спільно з Міжнародним фестивалем документального кіно про права людини Dokudays UA) репрезентує фільм Сергія Лозниці «Майдан». Свою стрічку «Хайтарма» представить на фестивалі режисер Ахтем Сентаблаєв, член журі національної конкурсної програми. Обидві картини вже здобули низку вагомих нагород.
Роман КРАКАЛІЯ.
Передплата
Найкраща підтримка — ПЕРЕДПЛАТА!
Вихід газети у четвер. Вартість передплати:
- на 1 місяць — 70 грн.
- на 3 місяці — 210 грн.
- на 6 місяців — 420 грн.
- на 12 місяців — 840 грн.
- Iндекс — 61119
Якщо хочете бути серед тих, хто читає, думає, не погоджується, сперечається, а відтак впливає на прийняття рішень на розвиток свого села чи міста, — приєднуйтеся до спілки читачів нашої газети.
Передплатити газету можна у поштовому відділенні або у листоноші, а також у редакції.
Оголошення
Написання, редагування, переклад
Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:
- літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів;
- високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки;
- написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.
Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:
099-277-17-28, 050-55-44-206