Класицист Антон Лосенко
Рік 1753-й виявився істотно важливим, а то й доленосним для історії мистецтва не тільки України, а й усього сходу Европи. Подія, на перший погляд, незначна: указом цариці Єлисавети трьох хлопців із придворної капели, які втратили хлоп’ячі голоси, переведено на навчання малярства до майстерні Івана Аргунова. Це були троє українців: Кирило Головачевський (1735 — 1823), Іван Саблучок (1735 — 1777) та Антін Лосенко (1737 — 1773). Всі троє вони згодом стали видатними митцями й професорами Академії мистецтв.
Найскромніший із них талантом Кирило Головачевський лишився в Петербурзі, був вмілим, сумлінним портретистом, який прожив свій довгий вік біля Академії, де наприкінці кар’єри став інспектором.
Талановитий Іван Саблучок мав великий вплив на розвиток мистецтва в Україні. Закінчивши навчання в Академії, він послідовно й енергійно домагався повернення в Україну та нарешті домігся свого. Переїхавши 1767 року до Харкова, заснував при Харківському колегіумі т. зв. «додаткові класи» мистецтва, які досить скоро перетворив на справжню академію мистецтва. Ці «додаткові класи», попри їх надзвичайний успіх (а, вірніше, саме з огляду на успіх, який зробив із них конкурента Петербурзької академії), були закриті імперським указом 1798-го. Єдина відома мені вціліла картина Саблучка (портрет С. Юр’єва) свідчить про нього як про насправді видатного майстра портретистики.
Але найбільший вплив на розвиток далеко не тільки українського мистецтва мало класицистичне малярство Антона Лосенка. Цей творець здійснив справжню революцію в мистецтві сходу Европи, більш рішуче, аніж будь-хто із його сучасників виступивши проти вичерпаної традиції іконописного шабльону й копіювання, яке визначало тогочасне малярство Російської імперії. Разом із земляком Дмитром Левицьким (найвидатнішим портретистом імперії та й одним з кращих в Европі) Лосенко виніс українське мистецтво на світову арену. А проте, на жаль, за добре відомим сценарієм, серед українців цей видатний мистець досі майже не досліджений та й практично невідомий. Українці, як і в багатьох інших випадках, без опору віддають його творчість росіянам і російській традиції.
Зацікавлені можуть прочитати єдиний відомий мені твір української літератури, присвячений Лосенкові. Щиро рекомендую цікаве, хоч і дещо химерне, оповідання Юрія Косача «Запрошення на Цитеру», що його я передрукував у найновішому числі журналу «Кур’єр Кривбасу» (№ 268-270 за березень — травень 2012-го)…
Марко Роберт СТЕХ.
Канада.
(За матеріалами сайта «ЛітАкцент»).

Передплата
Найкраща підтримка — ПЕРЕДПЛАТА!
Вихід газети у четвер. Вартість передплати:
- на 1 місяць — 70 грн.
- на 3 місяці — 210 грн.
- на 6 місяців — 420 грн.
- на 12 місяців — 840 грн.
- Iндекс — 61119
Якщо хочете бути серед тих, хто читає, думає, не погоджується, сперечається, а відтак впливає на прийняття рішень на розвиток свого села чи міста, — приєднуйтеся до спілки читачів нашої газети.
Передплатити газету можна у поштовому відділенні або у листоноші, а також у редакції.
Оголошення
Написання, редагування, переклад
Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:
- літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів;
- високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки;
- написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.
Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:
099-277-17-28, 050-55-44-206