РубрикиБез рубрики

«Якщо одесити почнуть — неодмінно підтримаємо!»

Це вже стало традицією, коли на Покрову до Києва звідусіль поспішають патріоти. День захисника України поступово стає всенародним святом. І це зрозуміло, адже триває війна, і значна частина населення вже давно визначилася з пріоритетами. Хтось воював, хтось споряджав на фронт родичів та друзів, хтось і тепер займається волонтерством — кожен виконує якусь свою маленьку функцію.

Патріотичний марш у день Покрови — це оптимальний час для контактів. Час обміну інформацією. Час обговорення різних ідей. Це момент істини. Люди шукають у натовпі знайомі обличчя: харків’ян, львів’ян, запорожців, одеситів... Під час маршу знайомляться ті, хто до того знав один одного лише з листування на Фейсбуці. Для України це дуже важливо. Адже йдеться саме про активну частину суспільства, на якій, власне, і тримається держава.

Цього дня я зустрів у центрі Києва з десяток давніх приятелів. Навіть одного з Кропивницького, з яким не бачився років з десять.

Помітив на Майдані і Павла Гриценка — директора Інституту української мови (на знімку). Добре, що у мене з собою було кілька примірників «Чорноморки» і я ще не всі встиг роздати. Даю професорові число за 14 вересня, воно якраз із «мовними» статтями: «Рідного слова душа не відштовхує» та «Українці Одещини. Право на рідну мову». Павло Юхимович радісно вигукує: «О, знаю цю газету!.. Молодці «чорноморці», добре тримаються! І взагалі в Одесі багато справжніх патріотів!».

Ну, так, звісно. Якщо зважити, що вже перестали виходити «Донеччина», «Сіверщина», «Кримська світлиця» та багато інших регі-ональних газет, то «Чорноморські новини» цілком логічно сприймаються як останній бастіон українства на Південному Сході. І цей факт сам по собі окрилює і мешканців столиці, і приїжджих полтавчан, і житомирян, чернігівців, черкасців... Саме завдяки «Чорноморці» українство Одещини сприймається як досить цілісна спільнота. Хоча, насправді, проблем у цьому регіоні ой як багато...

Олена Блажиєва з Одещини щороку їде в Київ, щоб отримати додатковий патріотичний імпульс. Адже вона вчителька і тому добре знає про всі труднощі, пов’язані з викладанням української мови. У дітей все ще недостатньо стимулів для її вивчення. От якби чиновники та люди при владі послуговувалися винятково державною! Якби в самій Одесі українською розмовляла бодай половина населення! Але цього поки що нема. Пані Олена з болем каже: у сусі-дньому Придністров’ї українців понад 40%, а ще стільки ж молдован... Росіяни — в очевидній меншості... Але ж населення там вчать любити саме Росію! Вчать і досягають успіху. Чому ж у нас любов до України є чимось необов’язковим?

Організація «Українська дія» привертає увагу присутніх своїм плакатом: «Нас єднає рідна мова!» (на знімку). Виявляється, у столиці до їхнього гурту приєднуються ті, хто бореться з порушниками мовного законодавства. Передусім — у Києві, але й там, де бувають активісти.

Обговорюємо різні ідеї. Скажімо, свого часу, під час пляжного сезону патріотичні мешканці Ялти планували ходити по набережній, вдягнувшись в українські вишиванки. Вже й почали це робити, та 2014-й зруйнував усі плани. Активісти «Дії» розпитують: чи нема, бува, поді-бних задумів в одеситів? Це було б круто: регулярні дефіляди у вишиванках по Дерибасівській... Або на Потьомкін-ських сходах чи в Аркадії... Можна б запропонувати відпочиваючим (адже влітку десь 20%—30% люду на пляжах спілкуються українською) зразки літературної мови. Плюс — хороший настрій та море посмішок.

«Якщо одесити почнуть — ми неодмінно підтримаємо!», — запевняють київські активісти. Тож, мабуть, варто обдумати цю цікаву столичну пропозицію.

Сергій ЛАЩЕНКО.
Львів — Київ — Львів.

Переглядів: 197
Передплата

Найкраща підтримка
газети –
ПЕРЕДПЛАТА!

Вартість передплати без врахування поштових послуг

дворазовий випуск:

  • на 1 місяць — 21 грн.
  • на 3 місяці — 63 грн.
  • на 6 місяців — 126 грн.
  • на 12 місяців — 252 грн.
  • Iндекс — 61119

суботнiй випуск:

  • на 1 місяць — 15 грн.
  • на 3 місяці — 45 грн.
  • на 6 місяців — 90 грн.
  • на 12 місяців — 180 грн.
  • Iндекс — 40378
Оголошення

Написання,
редагування, переклад

Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:

літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів; високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки; написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.
Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:

(048) 767-75-67, (048) 764-98-54,
099-277-17-28, 050-55-44-206

©2009 Всі права на текстову та графічу інформацію, розміщені на цьому сайті, належать редакції газети «Чорноморські новини».
Використання текстової та графічної інформації сайту можливе лише за умови посилання на газету "Чорноморські новини",
а в інтернет-мержі - на діюче, відкрите для пошукових систем посилання на використану публікацію.
Где и как заработать в интернете
Швидка контактна інформація
Тел./факс: (048) 767-75-67; 764-98-54
Моб. тел. 050-55-44-206
E-mail: cn@optima.com.ua, chornomorka@i.ua