РубрикиБез рубрики

Весняна осінь Валентина Щегленка

Слово має магічну силу. Це відкриття зробив Валентин Щегленко ще в дитинстві, намагаючись у віршованій формі передати своє враження від дива природи — квітучого саду, що у весняну ніч ураз на ранок розпустився за вікном…

Валентин Петрович був сповнений нових творчих планів, але несподівано передчасно покинув цей світ. От уже й сороковини на порозі…

Перечитую останні публікації Щегленка в «Чорноморських новинах», які вийшли вже після його відходу. Вони присвячені нобелівським лауреатам, які мали українське коріння — вихідцям з Одеси: поету і прозаїку Борису Пастернаку, фізику Ісидору Рабіну.

Хто він — журналіст Валентин Щегленко? Відданий покликанню, скрупульозний, оригінальний. Перше враження, мабуть, таки найсильніше. Я мав можливість спілкуватися з ним під час моєї персональної художньої виставки в Одеській національній науковій бібліотеці. З ним було легко. Спілкуючись з Валентином Петровичем ти розкриваєшся, бо бачиш перед собою порядну людину і професійного журналіста…

Тримаю в руках його збірник нарисів, статей, інтерв’ю «Гроно часу», який побачив світ два роки тому у видавництві «Лерадрук» (Роздільна). Якщо бути гранично лаконічним, то Щегленко — поет-журналіст, який прагнув у наративній формі розкрити певне явище, центром якого є природа і конкретна людина. Щегленко — антропоцентричний і пантеїстичний, це ренесансна традиція: людина — понад усе, як Боже творіння, що розчиняється в природі.

У збірнику п’ять розділів: «Краса моя, земле…», «Ой, доле українська…», найбільший — «Хто ти, сучаснику?», а також «Чесне слово незрадливе. Чорноморці — 100 років», «На життєвих роздоріжжях». Він відгукувався на те, чим переймався, і це були зворушливі оповіді. Як, наприклад, «Дзвонар Дністра» — про лебедя, який прив’язався до добрих людей; про реформування у нашому суспільстві, про непросту долю українців в імперії; про столітню історію «Чорноморки»; про розвиток зеленого туризму… Характерна особливість статей Щегленка — оптимізм. Герої його публікацій — люди непересічні, мужні, здатні виживати в непростих умовах, розвивати справу, бути корисними громаді, народу: селекціонер В’ячеслав Соколов, художник і мистецтвознавець Іван Козирод, педагог і громадський діяч Євген Боровик, музикознавець Ярослав Мазур, дослідник Світового океану, вчений зі світовим ім’ям Ювеналій Зайцев (нещодавно громадськість вітала науковця з його 90-літтям) та багато інших. Усі вони віддані своїй справі і є патріотами своєї країни.

Варто зазначити, що, крім «Чорноморських новин», з якими пов’язаний майже півстолітніми творчими узами (пройшов шлях від кореспондента до заступника редактора газети), Валентин Щегленко до останнього часу активно співпрацював з роздільнянською газетою «Вперед», а ще немало сил та енергії, професійного хисту і часточку свого серця віддав «Чорноморському гудку» та колективу цього видання, який очолював не один рік.

Окрема тема — вірші Валентина Щегленка. У поетичній творчості автор розкривається найвиразніше, постає з оголеною душею. А відтак його збірка «Кошик яблук», яка побачила світ у видавництві «Лерадрук» (Роздільна», 2018), є особливо цінною. Так, у ній уміщена лише дещиця з написаних Валентином Петровичем поезій, але ця збірочка — справжній згусток образків неповторної природи України, переживань за людей, любові до рідної землі:

«Скажи мені, струмочку милий,
Чому в рідні твоя вода
Тамує спрагу й дає сили,
Смачна — на травах і медах,
Й чому в морях, десь на чужині,
Куди доносиш свій потік,
Вона солона, мов сльозина,
Й гірка, намов лелечий крик?»

(«Струмок»).

Що нам заповів Валентин Петрович Щегленко? Україноцентричність світогляду, любов до людей, природи, рідної землі, яка нас випестувала.

Володимир КУДЛАЧ.

Переглядів: 168
Передплата

Найкраща підтримка
газети –
ПЕРЕДПЛАТА!

Вартість передплати без врахування поштових послуг

дворазовий випуск:

  • на 1 місяць — 21 грн.
  • на 3 місяці — 63 грн.
  • на 6 місяців — 126 грн.
  • на 12 місяців — 252 грн.
  • Iндекс — 61119

суботнiй випуск:

  • на 1 місяць — 15 грн.
  • на 3 місяці — 45 грн.
  • на 6 місяців — 90 грн.
  • на 12 місяців — 180 грн.
  • Iндекс — 40378
Оголошення

Написання,
редагування, переклад

Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:

літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів; високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки; написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.
Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:

(0482) 67-75-67, (0482) 64-98-54,
099-277-17-28, 050-55-44-206

©2009 Всі права на текстову та графічу інформацію, розміщені на цьому сайті, належать редакції газети «Чорноморські новини».
Використання текстової та графічної інформації сайту можливе лише за умови посилання на газету "Чорноморські новини",
а в інтернет-мержі - на діюче, відкрите для пошукових систем посилання на використану публікацію.
Где и как заработать в интернете
Швидка контактна інформація
Тел./факс: (0482) 67-75-67; 64-98-54
Моб. тел. 050-55-44-206
E-mail: cn@optima.com.ua, chornomorka@i.ua