РубрикиБез рубрики

«Боли, мій болю праведний, любов’ю...»

26 травня членові Національної спілки письменників України, нашому землякові Олесю Чайківському сповнилося 80. З ювілеєм, шановний, і з виходом нової поетичної збірки «Пороги»!

Слово Олеся Чайківського — немов живильна вода. Воно по краплині всотується у людське єство й пробуджує свідомість, відроджує генетичну пам’ять, лікує і насичує красою та любов’ю.

Великий патріот і тонкий лірик — ці дві провідні риси поєдналися у творчості письменника.

Він ніколи не лукавить. Як у житті, так і в поезії він завжди залишається щирим. Його серце пульсує задля України й людей, а в жилах тече козацька кров.

Пороги — це символ звитяжного минулого України і водночас це сходинки до сьогодення й майбутнього.

Максим Рильський писав: «Той, хто не знає минулого, той не вартий майбутнього». Олесь Чайківський закликає: «Забувати славу не годиться/Нехай розквітне пам’яті весна».

Читаючи вірші зі збірки «Пороги», ніби зазираєш у сторінки історії. Там видно гострий погляд Максима Залізняка, міцний дух Івана Гонти, волелюбність Сагайдачного. Це їхніми вустами автор закликає сучасного українця пробудитися: «Воля там, де серце чуле вміє правдою горіти».

У поезії лунає дзвін гордості: «З козацтва ми, із лицарів безсмертних, гартовані в пекельному вогні». Й водночас присутній смуток за часами, коли «хапуг карали, а трудящий люд уміли шанувати».

Духовно багатий і чуттєвий автор не може не помічати сучасні проблеми. Тому сторінки минулого поступово переростають у сьогодення:

Йдуть батальйони в сизій мряці ранній,
І все на Схід крокують без упину,
Щоб захистити Край на полі брані,
Принести мир в стражденну Україну.

Війна на Сході; село, де залишилося п’ять хатин; заробітчанин, який так прагне зустріти смарагдовий ранок на рідній землі, — все це хвилює й болить поета. А відчувати біль за іншого — це найвищий вимір людської душі. Високим смислом наповнені рядки вірша «Бо-ли, мій болю»:

Боли за все: за горе і за щастя,
За град улітку, грім серед зими.
Боли за сиріт, за Христові страсті.
Боли в борні із підлими людьми.
Боли, мій болю праведний, любов’ю,
Ридай і плач за мертвих і живих,
Щоб я у ситім ницім пустоспів’ї
До сірої буденності не звик.

Слово Олеся Чайківського сповнене енергією й силою, коли поет захоплюється козацькою славою України. Йому зимно, коли згадує про сорок сьомий і людські втрати. Коли ж пише про любов, воно, його слово, стає ніжним, зачарованим. Тоді виринають зворушливі порівняння й очі стають «п’янкі, мов гроно винограду» чи сіяють «синьо, як озерця», а розмова лине «мов молитва». Тоді з’являються «кохання осяйні коралі», а «на темних віях чисті роси»… Автор уміє тонко відчувати як людину, так і природу.

Води рідного Інгульця надихають Олеся Чайків-ського. А він щедро напуває читача своєю неповторною поезією, яка вливається рікою у світовий океан слова.

Ірина ТОМА.


Олесь ЧАЙКІВСЬКИЙ

Пороги

Ввісні я чую ваш, пороги, гул.
Колись ви, мовби духи сивочолі,
Відлунювали гук потужний волі.
Чому ж народ невдячний вас забув?
Історики лиш знають імена:
Будила і Онука, Ненаситця...
Та забувати славу не годиться.
Нехай розквітне пам’яті весна.
Було, пороги кликали на змаг,
І нині кличе нас минула слава
Здолати хижу ворога навалу.
Козацький дух нуртує у синах.

Знак лева

О лютий часе, Схід ізнов горить,
Дволика лжа вінчається з безправ’ям.
Щораз метал для куль, снарядів плавлять,
Степ, переритий «Градами», кипить.
О гнівний часе, зупини свій лет.
Бійцеві дай Біг витримку сталеву.
Він знак собі обрав із міста Лева
І ним оздобив свій бронежилет.
Той лев із грізним зором, що іскриться,
На хижих зайд наводить переляк,
Кидає з пащі люті огневиці,
Змага за рідний прайд, свою самицю.
Шляхетний звір — свободи й честі знак —
Воює тут, а все савана сниться.

Невідомий звитяжець

Не оплакуй, матусенько, сина,
Не чекай, не дивись на дорогу,
Стрічку в нього найшли злото-синю,
Що пришита була до вилоги.
В чистім полі його поховали,
З гнівних крісів варавили громи,
На хресті з клену накарбували:
«Тут звитяжець спочив невідомий».
І прийшли матері до могили
(При собі мала кожна світлину),
Той надгробок сльозами зросили,
Ніби чайки, квилили: «Мій сину!».
Нині йдуть батальйони у лаві.
Мати щиро синочку бажає,
Щоб вернувся здоровим, у славі
Він зі Сходу. Молитву складає…

* * *

П’ять чи шість хатин в селі зосталось,
Більш нікого — скільки не кричи...
Листя жовте із дерев обпало,
Пахнуть полини, село мовчить.
Біля хат на лавці, що зі зруба,
Шість бабусь щовечора сидять.
У одної аж чотири зуби,
А молодшій — лиш вісімдесят.
Бронзолиці, видно, лихоліття
Долю їх сотало із лиштви.
Як баби із першого століття,
Що до нас зі Скитії прийшли.
Про минуле стиха розмовляють,
Пригадали займи, і колгосп,
Як Марина легітно співала,
Як впадав за Настею завгосп…
Вечоріє — кожна йде до хати,
Б’є чолом до самої землі,
Просить Бога так її забрати,
Щоб не вмерти крайньою в селі.

Кров моя

Спраглий я, і кров моя — жадлива.
Спиваю чашу долі по ковтку,
Інколи солодку, чарівливу,
А то — мов степовий полин — гірку.
Кров моя від прадідів упертих,
Століття віддзеркалюють у ній.
З козацтва ми, із лицарів безсмертних,
Гартовані в пекельному вогні.
Кров моя — отрута в грудях вражих,
У січах лютих згусла, запеклась.
Кров — це дар від предків славних наших.
Козацьку силу в бій вона вела.
Кров струмить невпинно і натхненно,
У всіх народів кольором одна.
Все ж для мене, чуєте, для мене
Вкраїнською лишається вона!
Кров моя бринить, мов звук трембіти.
В ній стачає радощів, жалю.
Я в УПА не міг її пролити,
То хоча б у слово переллю.

Переглядів: 95
Передплата

Найкраща підтримка
газети –
ПЕРЕДПЛАТА!

Вартість передплати без врахування поштових послуг

дворазовий випуск:

  • на 1 місяць — 21 грн.
  • на 3 місяці — 63 грн.
  • на 6 місяців — 126 грн.
  • на 12 місяців — 252 грн.
  • Iндекс — 61119

суботнiй випуск:

  • на 1 місяць — 15 грн.
  • на 3 місяці — 45 грн.
  • на 6 місяців — 90 грн.
  • на 12 місяців — 180 грн.
  • Iндекс — 40378
Оголошення

Написання,
редагування, переклад

Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:

літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів; високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки; написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.
Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:

(0482) 67-75-67, (0482) 64-98-54,
099-277-17-28, 050-55-44-206

©2009 Всі права на текстову та графічу інформацію, розміщені на цьому сайті, належать редакції газети «Чорноморські новини».
Використання текстової та графічної інформації сайту можливе лише за умови посилання на газету "Чорноморські новини",
а в інтернет-мержі - на діюче, відкрите для пошукових систем посилання на використану публікацію.
Где и как заработать в интернете
Швидка контактна інформація
Приймальня: 0 (482) 64-98-54;
050-55-44-206.
e-mail:cn@optima.com.ua