РубрикиПам’ять

«Вона вміла бути і небом, і сонечком...»

У пам’яті той сумний торішній вересень, коли не стало нашого сонечка, нашої «чорноморочки» Віри Сергіївни Семенченко. Рано пожовкло листя на деревах, а вись завчасно розкраяло журавлине «кру-кру»... Птахи мовби відчули, що на цій землі перестало битися зболене, але велике і щире серце людини, яка залишила після себе добрий і світлий слід.

Думки, громадська і журналістська позиція Віри Семенченко назавжди закарбовані у її публікаціях на шпальтах нашої газети, а ще — у книжці «Силуети», до якої вона дібрала розповіді про різні житейські історії, що привертають увагу не лише своїми колізіями, характером героїв, а й пошуком виходу з тієї чи іншої складної ситуації. Можливо, це комусь знадобиться, аби уникнути власних негараздів.

Недавно вийшло друге, доповнене видання «Силуетів». Упорядником став Вірин чоловік — Роман Кракалія, теж з когорти «чорноморців». І вже один цей факт багато про що говорить: і про пам’ять, і про тугу, і про вірну любов.

У вступній статті до другого видання Роман Кракалія написав: «Книжка «Силуети» вийшла друком наприкінці літа 2012 року. Весь наклад авторка повністю роздарувала своїм рідним та колегам, друзям, добрим знайомим. Доброзичливі, щирі відгуки, здається, окрилювали, вона вміла радіти, цінувати все позитивне в житті. Можливо, що й мала на думці зробити якесь продовження. Нестачило часу...».

Ось тоді у Романа і зродилася думка додати до книжки ті Вірині статті, які були вміщені на сторінках «Чорноморських новин» уже після виходу видання. Вибирав найкраще, хоч і зізнається, що завдання це було не з легких, бо «все, що народжували на папері її серце й думка, було достоту високої журналістської проби».

Ключем для розгадки глибини Віриної творчості є високоморальність. Саме нею вона послуговується при дослідженні обставин життя і психології персонажів, надаючи право засуджувати чи виправдовувати ті чи інші дії самим читачам.

Заспівом до книжки є нарис «Пісні, що пережили віки і стали святом душі». Це зворушлива автобіографічна розповідь про матір, пісенну родину, витоки патріотизму. Ось лише маленький уривок з неї: «Я непомітно примощувалася у якомусь куточку і зачудовано слухала про вишеньку-черешеньку, що «весною зросла, літом виросла, над бистрою рікою коренилася», «Ой у полі озеречко, там плавало відеречко, соснові клепки, дубове денце, не цурайся ж мене, серце», «Ой як я недавно сиротою стала, ой як я багато горенька зазнала», «Горювала я з тобою, ще й без тебе буду», «Об’ї-хав Росію, ще й три города — не знайшов кращої, як та сирота». А потім тихенько плакала, зачувши про чаєчку, яка до дороги припадає, чумаків благає, щоб віддали чаєняток, «бо я їхня мати». Вже значно пізніше дізналася, що написав цю безсмертну пісню гетьман України Іван Мазепа». Пісенна душа Віри Семенченко ладна була вмістити весь світ.

Всього у книжці вміщено 44 історії. Здебільшого вони про нелегку жіночу долю, нерозділене кохання, розлуки і зустрічі. Але є тут також статті високого громадянського звучання — на захист українства в зросійщеній Одесі, про гострі питання розвитку кінематографії, про яскраві особистості нашого часу — Володимира Івасюка та Квітку Цісик, колишнього редактора газети «Юг» Юлія Мазура...

Віра Семенченко щедро ділилася своїм духовним багатством і так же ревно доносила до нас доброчинні скарби сучасників. «Вона вміла бути і небом, й сонечком на тому небі; вміла підтримати, окрилити, надихнути...» — написав про талановиту журналістку і вірну дружину у передмові до другого видання «Силуетів» Роман Кракалія. І це істинно так.

Валентин ЩЕГЛЕНКО.

Переглядів: 686
Передплата

Найкраща підтримка
газети –
ПЕРЕДПЛАТА!

Вартість передплати без врахування поштових послуг

дворазовий випуск:

  • на 1 місяць — 30 грн.
  • на 3 місяці — 90 грн.
  • на 6 місяців — 180 грн.
  • на 12 місяців — 360 грн.
  • Iндекс — 61119

суботнiй випуск:

  • на 1 місяць — 20 грн.
  • на 3 місяці — 60 грн.
  • на 6 місяців — 120 грн.
  • на 12 місяців — 240 грн.
  • Iндекс — 40378
Оголошення

Написання,
редагування, переклад

Редакція газети «Чорноморські новини» пропонує:

літературне редагування, коректуру, комп’ютерний набір, верстку та тиражування текстів; високопрофесійні переклади з російської на українську і навпаки; написання статей, есе, промов, доповідей, літературних, у тому числі віршованих, привітань.
Команда висококваліфікованих фахівців газети «Чорноморські новини» чекає на Ваші замовлення за телефонами:

(048) 767-75-67, (048) 764-98-54,
099-277-17-28, 050-55-44-206

©2009 Всі права на текстову та графічу інформацію, розміщені на цьому сайті, належать редакції газети «Чорноморські новини».
Використання текстової та графічної інформації сайту можливе лише за умови посилання на газету "Чорноморські новини",
а в інтернет-мержі - на діюче, відкрите для пошукових систем посилання на використану публікацію.
Где и как заработать в интернете
Швидка контактна інформація
Тел./факс: (048) 767-75-67; 764-98-54
Моб. тел. 050-55-44-206
E-mail: cn@optima.com.ua, chornomorka@i.ua